Continuando con los 7 tipos de ingles que se pueden encontrar alrededor del mundo, vamos a conversar acerca de uno de los más difíciles de comprender para una persona que no sea hablante nativo del inglés: la variante del idioma que se habla en Escocia. Se puede preguntar por qué es tan difícil entenderlo, y es debido a su acento y el uso que les dan a ciertas palabras, además de inventar palabras nuevas que solo ellos usan.
Inglés Escoces
El inglés escoces se habla en -como es claro – en Escocia, que es parte del Reino Unido. El inglés escoces es notorio porque, a menudo, es muy difícil de comprender para las personas que no son escoceses.
Las buenas noticias son que lo más probable es que las personas se relacionen con escoceses sea con personas que hablan inglés como el actor Gerard Butler, quien es muy conocido por su papel en la exitosa película “300” representando a Leónidas, Rey de Esparta. El asumió un acento neutral para la película, y se le escucha hablar en forma diferente cuando da una entrevista para los programas de entretenimiento, cuando habla con su acento escoces natural.
A muchos escoceses les gusta introducir palabras escocesas, del idioma original que se hablaba en el área; por lo tanto, estas palabras son únicas y solo se comprenden en Escocia. Es por eso que hay nativos del idioma en Escocia que pueden tener problemas en comprender a sus semejantes que tienen un acento muy marcado.
A continuación, algunas palabras que se pueden escuchar cuando se conversa con un escoces, su significado solamente lo pueden comprender quienes hablan esta variante del inglés y nadie más:
- Braw (grandioso, maravilloso, fantástico)
- Tidy (una descripción positive similar a bonito, hermoso, adorable, bello)
- Balloon (alguien que es fastidioso)
- Bucket (recipiente de la basura)
Acá se incluye un video donde se pueden escuchar algunas palabras de uso diario dichas usando el acento escoces: